Uvjeti

Modix Opći uvjeti online prodaje

 1. Definicije

Za potrebe ovog Ugovora smatra se da svaki od niže navedenih pojmova ima značenje koje mu se pripisuje:

 1.1.Ugovor – Ugovor o prodaji.

 1.2. Montaža – montaža sustava.

 1.3. Kupac – strana kojoj se predmet prodaje, kako se navedena strana identificira u narudžbenici.

 1.4.Potrošni materijal – svaki materijal koji se troši u radu sustava.

 1.5.Razgradivi – svaki dio koji se istroši tijekom predviđene uporabe u Operaciji.

 1.6. Isporuka – kako je navedeno u OUP ‎ 6.

 1.7.OU / OUU – svaka / neke / sve odredbe u ovom dokumentu, ovisno o slučaju, koje Modix može ažurirati s vremena na vrijeme.

 1.8.Uvoz – uvoz artikla na teritorij/e Kupca.

 1.9. Oznaka – robna marka, naziv, logo i/ili zaštitni znak Modixa, ili Systema, ovisno o slučaju.

 1.10.Uputa za rad – upute, uključujući, bez ograničenja, Priručnik.

 1.11. Stavka – sustav ili dio.

 1.12.Kit – skup dijelova koji se mogu sastaviti u operativni sustav. Komplet ne uključuje potrošni materijal.

 1.13.Licenca – uvjeti Ugovora koji se odnose na prava Kupca na Stavku.

 1.14. Priručnik – Modixov priručnik za rad, redovito održavanje i periodično održavanje relevantnog sustava.

 1.15.Modix – Modix Modular Technologies Ltd.

 1.16.Radno vrijeme – od 09:00 do 18:00 GMT+3 radnim danima. nedjelja-četvrtak.

 1.17.Rad – namjeravana uporaba Sustava i njegovo redovito održavanje.

 1.18. Mjesto rada – mjesto koje Kupac označava kao mjesto za rad Sustava.

 1.19.Dio – svaki dio Sustava.

 1.20.Stranke – Modix i Kupac zajedno.

 1.21.Stranka – svaki od Modixa i Kupca.

 1.22. Periodično održavanje – periodično održavanje sustava prema uputama Modixa.

 1.23.PO – narudžbenica koju je Kupac predao Modixu putem za to predviđenog obrasca na web stranici.

 1.24.Potvrda narudžbenice – potvrda narudžbenice koju Modix šalje Kupcu.

 1.25.Cijena – cijena pripisana artiklu na web stranici u trenutku sklapanja narudžbenice.

 1.26. Redovito održavanje – rutinsko održavanje Sustava od strane Kupca, prema uputama Modixa.

 1.27. Propis – bilo koji propis koji se primjenjuje na Ugovor, uključujući, bez ograničenja, prodaju, uvoz i rad.

 1.28. Prodaja – Modix-ova prodaja artikla ili dijela kupcu koju je pokrenuo kupac putem za to određenog obrasca na web stranici.

 1.29.Odjeljak – odjeljak Ugovora.

 1.30.Podrška – podrška Kupcu u korištenju, radu ili redovitom održavanju sustava.

 1.31. Zahtjev za podršku – Zahtjev kupca za podršku od Modixa.

 1.32.Sustav – sustav koji se prodaje Kupcu, sastavljen ili kao komplet, uključujući svaki od njegovih dijelova.

 1.33. Dio treće strane – svaki dio koji je predmet prodaje, ali nije proizveden od strane Modixa.

 1.34.Web-stranica – Modixova web-stranica: www.modix3d.com

 1.35.Radni dan – dan koji se smatra danom rada na teritoriju na kojem Modix, ili bilo tko u njegovo ime, obavlja relevantnu radnju.

 2.Tumačenje

 2.1. Pojmovi koji nisu definirani u Ugovoru imat će značenja koja su data pojmovima uobičajenom upotrebom u industriji.

 2.2.Naslov ili naslov različitih odjeljaka ili OUP-a namijenjeni su isključivo radi lakšeg upućivanja i nisu namijenjeni i neće se smatrati za bilo koju svrhu modificiranja ili objašnjavanja ili postavljanja bilo kakve konstrukcije na bilo koju od odredbi Ugovora.

 2.3. Upućivanje na bilo koji sporazum, akt, pravilnik ili propis uključuje svaku njihovu izmjenu ili zamjenu u cijelosti ili djelomično.

 2.4. U slučaju bilo kakvih nedosljednosti ili neslaganja među dokumentima koji čine Ugovor, primjenjivat će se sljedeći redoslijed prvenstva:

 a. Potvrda narudžbenice;

 b. Ovi OUP;

 c. PO;

 3. Ugovor o prodaji

 3.1.Prodaju će pokrenuti Kupac podnošenjem narudžbenice Modixu putem za to određenog obrasca na web stranici.

 3.2.Kada Modix pošalje Kupcu odgovarajuću Potvrdu narudžbenice, Ugovor stupa na snagu.

 3.3. Kupac potvrđuje da se potvrda narudžbenice može razlikovati od narudžbenice u sljedećem:

 a.Vrijeme isporuke, posebno u odnosu na stavke koje su ili uključuju jedan ili više dijelova treće strane.

 b. Treća strana koja proizvodi jedan ili više dijelova treće strane.

 c. Podrijetlo svake stavke.

 d.Način prijevoza.

 

 3.4.Ugovor o prodaji sastoji se od sljedećih dokumenata prema sljedećem redoslijedu prvenstva:

 a. Potvrda narudžbenice.

 b. Ovi OUP-i.

 c. Dokumenti s uputama i ostali dokumenti navedeni u Ugovoru i Web stranici u vezi s dotičnim artiklom.

 d. PO.

 3.5. Kupac potvrđuje da Modix ne jamči da će artikli ili dijelovi biti najnaprednijeg ili najnovijeg modela.

 4.Propis

 4.1.Kupac će dobiti i zadržati tijekom Operacije sve dozvole relevantne za njegovo obavljanje prema ovom Ugovoru te će se pridržavati svih primjenjivih relevantnih propisa.

 4.2.Svi troškovi registracije, legalizacije i prijevoda padaju na trošak Kupca.

 4.3.Modix ne jamči da će dijelovi, sustav, njihov uvoz ili rad biti u skladu s važećim propisima, a Kupac se ovime neopozivo odriče bilo kakvog zahtjeva protiv Modixa koji proizlazi iz regulatornih pitanja.

 5. Dodatne izjave i obveze Kupca

 5.1.Kupac je imao dovoljno mogućnosti da detaljno pregleda svaki artikl, učinio je to i našao ga prikladnim za njegove potrebe.

 5.2.Kupac ima sve resurse potrebne za uvoz, sklapanje, u mjeri u kojoj je to primjenjivo, i rad artikla ili dijela, uključujući bez ograničenja ljudske resurse, tehničke sposobnosti, znanje i iskustvo, uslužne programe i alate.

 5.3.Kupac će slijediti sve Upute uključujući sljedeće:

 a. Izmjene Operativnog mjesta koje se moraju izvršiti prije bilo koje Operacije.

 b. Postupci i uvjeti za Operaciju.

 5.4.Sve i sve upute, usmene ili pisane, bit će dane na engleskom jeziku.

 5.5.Kupac potvrđuje da Modix neće isporučiti softver uz Stavku.

 5.6. Kupac će obavijestiti Modix, bez odlaganja, o bilo kakvom kršenju Modixovih prava intelektualnog vlasništva koje postane poznato Kupcu, a koje se tiče Sustava. Kupac će, na zahtjev i trošak Modixa, pomoći Modixu u bilo kojoj radnji koju Modix smatra potrebnim kako bi se zaustavilo kršenje njegovih patenata i zaštitnih znakova.

 6.Dostava

 6.1. Osim ako se stranke drugačije ne dogovore –

 a. Stavka i/ili dijelovi će biti dostavljeni Kupcu na Operativnom mjestu DDU (Incoterms 2000).

 b. Stavka i/ili dijelovi će se poslati nakon što Modix primi odgovarajuću cijenu u cijelosti.

 6.2.Modix nije odgovoran za bilo kakvo kašnjenje u isporuci koje je posljedica kašnjenja u isporuci dijelova treće strane Modixu.

 6.3.Modix ne snosi odgovornost za bilo kakvo kašnjenje u isporuci koje je posljedica kašnjenja logističkih usluga treće strane.

 6.4.Svako kašnjenje u isporuci koje je posljedica kašnjenja u izvršenju od strane Kupca, snosi se na rizik, odgovornost i trošak Kupca.

 6.5.Modix nema nikakvu obvezu nastaviti isporučivati ​​i prodavati bilo koji sustav koji više ne proizvodi.

 7.Assembly

 7.1.U mjeri u kojoj je Sustav isporučen u kompletu, Kupac će sastaviti Sustav u skladu s odgovarajućim priručnikom za montažu koji je dostavio Modix.

 7.2. Montaža se obavlja na Operativnom mjestu.

 8.Licenca

 8.1.Kupac ima neisključivo, neprenosivo, trajno, ograničeno pravo da upravlja Sustavom za njegovu namjeravanu upotrebu, a Dijelovi kao dio Sustava isključivo za Kupčeve poslovne operacije i podložno uvjetima Sporazum.

 8.2. Sustav ili dijelove ne smijete učiniti dostupnim na bilo koji način trećoj strani za korištenje u poslovnim operacijama treće strane; 

 8.3. Ovime se ne dodijeljuje niti implicira nikakva licenca ili prijenos bilo kakvih prava od strane Modixa prema otkrićima, izumima, patentima, poslovnim tajnama, autorskim pravima ili drugim oblicima intelektualnog vlasništva. 

 9.Podrška

 9.1.Svaki Zahtjev za podršku uključuje jasan i točan opis Kupčevih problema.

 9.2.Svaki Zahtjev za podršku šalje se Modixu putem e-pošte ili putem odgovarajućeg obrasca na web stranici, ako je dostupan.

 9.3.Modix će podržati Kupca putem e-pošte tijekom radnog vremena. Podrška će se dati u roku od 5 (pet) radnih dana nakon stvarnog primitka odgovarajućeg Zahtjeva za podršku.

 9.4.Modix neće pružiti nikakvu podršku za prilagodbu sustava.

 10.Cijene i uvjeti plaćanja

 10.1.Cijena će biti neto i ne uključuje sve poreze ili naknade.

 10.2.U mjeri u kojoj Modix podliježe plaćanju dodatnog poreza (uključujući bez ograničenja PDV i porez na kupnju) Cijena se povećava za zbroj dodatnog poreza.

 10.3.Sva plaćanja će se izvršiti ili: bankovnim prijenosom na Modixov račun naveden u Potvrdi narudžbenice u valuti denominiranoj na web stranici, slobodno prenosivim ili online plaćanjem kreditnom karticom na web stranici Modixa

 10.4. Bez obzira na prijelaz prava vlasništva, Modix zadržava jamstveni interes u svim Modixovim artiklima isporučenim Kupcu sve dok Modix u cijelosti ne primi sve iznose dospjelih od Kupca. Modix ima sva prava osigurane strane, sva usporediva prava prema bilo kojem primjenjivom zakonu radi zaštite Modixovog sigurnosnog interesa.

 10.5. Ako se trošak proizvodnje ili isporuke artikla poveća između potvrde narudžbenice i isporuke, Modix ima pravo, nakon prethodne pisane obavijesti Kupcu, prilagoditi Cijene. Navedena obavijest mora navesti prirodu povećanja.

 11.Warranty

 11.1.Modix jamči da će u trenutku isporuke i tijekom 12 (dvanaest) mjeseci nakon toga dijelovi biti opisane vrste i kvalitete.

 11.2.Ako se u dijelovima pojavi bilo kakav kvar u izradi ili materijalu, Kupac će obavijestiti Modix o kvaru i poslati neispravne dijelove Modixu o trošku i riziku Kupca. Modix će, u roku od 30 (trideset) radnih dana nakon primitka navedene obavijesti i neispravnih dijelova, popraviti ili zamijeniti neispravan dio i poslati ga Kupcu.

 11.3. Jamstvo ovisi o pravilnom transportu, skladištenju i radu Dijelova i ne pokriva:

 a. Štete koje proizlaze iz rukovanja dijelovima od strane nekvalificirane i/ili neovlaštene osobe.

 b. Dijelovi koji su modificirani bez prethodnog pismenog odobrenja Modixa, ili koji su bili podvrgnuti fizičkom stresu, zlouporabi, neovlaštenoj uporabi, nemaru ili nezgodi, ili koji su bili nepropisno pohranjeni;

 c. Nedostaci u dijelovima uzrokovani nakon isporuke od strane Modixa; ili

 d. Nedostaci uzrokovani od strane Kupaca ili drugih, ili koji na drugi način proizlaze iz ili se pripisuju, izravno ili neizravno ponašanju, operacijama ili performansama Kupca.

 e. nepravilna uporaba i/ili nepoštivanje Uputa za rad.

 f. Prilagodbe ili nepravilno korištenje Kupca

 g. U slučaju da kupac proda svoj Modix pisač, doživotno jamstvo povezano s originalnom kupnjom neće se prenijeti na novog vlasnika.

 11.4. Ne podnosi ništa suprotno, ovo jamstvo se ne odnosi na razgradive i/ili dijelove treće strane. Dijelovi treće strane koji nisu razgradivi podliježu jamstvu koje daje odgovarajući dobavljač u odnosu na relevantni dio treće strane, ako uopće postoji.

 11.5.U MJERI DOPUŠTENOM ZAKONOM, OSIM JAMSTVA IZVEDENOG U OVOM OUP ‎ 11 IZRIČITO, MODIX SE ODRIČE SVIH JAMSTAVA, BILO IZRIČITIM ILI IMPLICIRANIM, USMENIM ILI PISANIM, IZRIČITOM, IZRIČITOM, PRILIKA ZA PRODAJU ILI PRIKLADNOST ZA BILO KOJU ODREĐENU NAMJENU. ZAKONI KOJI SU POVREMENO NA SNAGI U ODREĐENIM JURISDIKCIJAMA MOGU IMPLICIRATI JAMSTVA KOJA SE NE MOGU ISKLJUČITI, ILI SE MOGU ISKLJUČITI SAMO U OGRANIČENOM MJERU, A OVAJ UGOVOR ĆE SE PROČITATI I POTVRĐATI. KUPAC JE ODGOVORAN ZA SVAKO JAMSTVO KOJE SE PRODUŽUJE, IZRAVNO ILI INDIREKTNO, IZRIČITO ILI NA OSNOVU ZAKONA, Izvan JAMSTVA IZRIČITO DODJENOG U OVOM OUP ‎

 12.Modixovo intelektualno vlasništvo

 12.1.Modixove indikacije i indikacije sustava su i uvijek će biti isključivo vlasništvo Modixa.

 12.2.Kupac ne smije koristiti Modixove naznake osim za namjeravanu uporabu.

 12.3.Kupac neće ukloniti i neće dopustiti uklanjanje bilo koje Modixove oznake s artikla.

 12.4. Kupac neće izravno ili neizravno kopirati, obrnuti inženjering, rastaviti, dešifrirati, reproducirati dekompilirati, rastaviti, mijenjati, umnožavati, stvarati izvedene radove ili na drugi način manevrirati ili izvoditi slične radnje ili dopustiti bilo kome drugome da izvrši takve radnje na bilo kojem Sustavu ili Dijelu.

 13. Obeštećenje

 13.1.Kupac će braniti, obeštetiti i držati Modix bezopasnim od bilo koje odgovornosti, štete, gubitaka, troškova i izdataka (isključujući slučajne i neizravne štete), uključujući, bez ograničenja, osobne ozljede koje su prouzročene bilo kakvim radnjama. ili propuste Kupca u vezi s uvozom, skladištenjem, radom ili bilo kojim drugim raspolaganjem bilo kojom od stvari.

 13.2. Modix ni u kojem slučaju neće biti odgovoran, a Kupac će ga smatrati bezopasnim i obeštetiti ga od i protiv bilo kakvog zastupanja ili jamstva, izričitog ili podrazumijevanog, u vezi sa Sustavom, koje je možda dao ili dao Kupac ili bilo kojeg zaposlenika ili pružatelja usluga, a koje Modix nije izričito ovlastio u pisanom obliku.

 14. Ograničenje odgovornosti

 14.1. U skladu s odredbama jamstva, Kupac se ovim odriče svih postojećih i/ili budućih potraživanja u vezi s bilo kojim artiklom.

 14.2. Ukupna ukupna odgovornost Modixa u vezi s potraživanjima, bilo u ugovoru, deliktu (uključujući isključivi ili istodobni nemar) ili po zakonu koji proizlaze iz dizajna, razvoja, proizvodnje, prodaje, isporuke, preprodaje, popravka, zamjene, upotrebe ili kršenja ili od strane Sustava, ne smije prelaziti 50% (pedeset posto) Cijene dodijeljene Artiku/ima koji su povod za potraživanje(e).

 14.3. Modix ni u kojem slučaju neće biti odgovoran za bilo kakvu posebnu ili posljedičnu štetu, bez obzira na to da li je uzrokovana isključivo Modixovim nemarom ili istodobnom nepažnjom ili na neki drugi način, uključujući, ali ne ograničavajući se na troškove i izdatke nastale u vezi s radom, režijama, transportom, instalacijom ili uklanjanjem sustava ili zamjenskih objekata ili izvora opskrbe.

14.4. Modix ni u kojem slučaju neće biti odgovoran za bilo kakvu upotrebu 3D ispisanih dijelova napravljenih od strane sustava.

 15.Viša sila

 15.1. Kao viša sila smatrat će se: industrijski sporovi i sve druge okolnosti koje su izvan kontrole Modixa, kao što su vojna akcija, građanski nemiri, mobilizacija, neredi, požar, eksplozija, poplava, zabrana, opća nestašica materijala, goriva, struje i transport, nesreće i državne radnje, sve u mjeri u kojoj navedene okolnosti onemogućuju ispunjenje obveza koje je potrebno izvršiti u skladu s Ugovorom.

 15.2.Ako zbog okolnosti više sile provedba Ugovora u prihvatljivom roku postane nemoguća, Modix ima pravo raskinuti Ugovor pisanom obavijesti s trenutnim učinkom.

 15.3. Obveze plaćanja ne podliježu višoj sili.

 16.Raskid

 16.1.Ugovor može odmah raskinuti bilo koja strana ako druga strana:

 a. Materijalno krše obveze ili odredbe Ugovora, pod uvjetom da ako je kršenje moguće otkloniti, Ugovor neće biti raskinut ako je druga Strana otklonila kršenje u roku od 30 (trideset) dana nakon primitka pisane obavijesti koju je poslala stranka koja prekida.

 b. Počini prijevaru ili bilo koju drugu nezakonitu radnju ili propust u vezi ili utječe na Ugovor.

 c. Ustupi u korist svojih vjerovnika ili dopušta imenovanje stečajnog upravitelja ili ide u likvidaciju.

 16.2.Raskid Ugovora iz bilo kojeg razloga neće osloboditi Stranke ispunjenja njihovih obveza koje su u to vrijeme bile na čekanju, niti će pretpostaviti otkazivanje ili raskid bilo koje obveze koju su prethodno stekle.

 17. Povratak

 17.1.Kupac može vratiti neotvorene artikle u originalnom pakiranju u roku od 14 dana od dana primitka predmeta. Ako je od primitka prošlo 14 ili više dana, ne možemo vam ponuditi puni povrat novca.

 17.2. Kupac treba kontaktirati Modix za zahtjev za povrat kako bi potvrdio povratnu adresu. Zahtjev treba sadržavati razlog zahtjeva za povrat i fotografije artikala u originalnom pakiranju. Kupac snosi troškove povrata pošiljke.
Artikli će biti poslani u roku od 14 dana od obavijesti o potvrdi povrata koju je dostavio Modix.

 17.3. Nakon što su predmeti otvoreni i/ili iskorišteni, jedina je odluka Modixa hoće li prihvatiti zahtjeve za povrat novca. Kupci bi trebali u potpunosti surađivati ​​s Modix podrškom prije podnošenja zahtjeva za povrat novca za otvorene/rabljene artikle.       

 17.4.Svaki povrat koji Kupac izvrši bez pismenog odobrenja za povrat od Modixa smatrat će se neovlaštenim povratom (“Neovlašteni povrat”). Neovlašteni povrati neće biti predmet povrata.

 17.5. Imajte na umu da svi povrati NE uključuju dostavu i/ili druge naknade kao što su kurirske transakcije ili carinske pristojbe, tarife, porezi i carine. Sve naknade za obnavljanje skladišta bit će oduzete od ukupnog iznosa povrata.

 17.6. Ne možete zahtijevati povrat novca ako ne dovršite carinjenje ili propustite ili odbijete preuzeti svoje proizvode, što rezultira vraćanjem ili uništavanjem proizvoda od strane carinarnice. Kupci će platiti naknade uključene u vraćanje artikala na podrijetlo pošiljke i vratiti nove troškove dostave.

 17.7.Po primitku vraćenog artikla, u potpunosti ćemo ga pregledati i obavijestiti vas putem e-pošte, u roku od 10 do 15 radnih dana, imate li pravo na povrat. Ako imate pravo na povrat, izvršit ćemo povrat prema vašem izvornom načinu plaćanja.

 17.8. Vrijeme obrade kredita za povrat novca može varirati ovisno o načinu plaćanja. Povrati putem kreditnih kartica mogu potrajati 14-20 radnih dana da se odraze na vašem računu, dok bankovni prijenosi mogu biti brži.

 18.Zadatak

 18.1. Kupac ne smije ustupiti ili na neki drugi način, u cijelosti ili djelomično, ustupiti niti bilo koje pravo ili interes u Ugovoru bez prethodnog pismenog pristanka Modixa.

 18.2.Modix može prenijeti Ugovor ili bilo koje pravo ili interes u Ugovoru bilo kojoj povezanoj strani.

 19.Obavijesti

 19.1.Sve službene obavijesti, zahtjevi, pristanci i druga komunikacija prema bilo kojoj Strani smatrat će se dovoljnima ako su sadržane u pisanom instrumentu dostavljenom osobno, poslanom brzom kurirom (kao što je DHL ili UPS) ili preporučenom poštom, u svakom slučaju upućeno takvoj stranci na sljedeću adresu ili drugu adresu koju ta stranka može u pisanom obliku naznačiti drugoj stranci u skladu s ovim.

 a.Modix adresa – Tuval 15, Ramat Gan, Izrael

 b. Adresa kupca – kako je navedeno u narudžbenici.

19.2.Sve takve službene obavijesti, zahtjevi, privole i druga priopćenja smatrat će se dostavljenima (i) u slučaju osobne dostave ili, na dan takve dostave (osim ako taj dan nije Radni dan u nadležnosti primitak, u kojem slučaju se smatra da je dostava izvršena sljedećeg takvog radnog dana), i (ii) u slučaju preporučene pošiljke, desetog radnog dana nakon slanja iste. 

 20.Odricanje

 20.1. Činjenica da Modix može jednom ili više puta propustiti iskoristiti bilo koje pravo ili poduzeti bilo koju radnju na koju može imati pravo ne može se tumačiti kao odricanje od prava na korištenje tog prava ili poduzimanje takve radnje kasnije.

 21. Odvojivost

 21.1.Ako se bilo koji od odjeljaka Ugovora ili bilo kojeg njegovog dijela proglasi potpuno ili djelomično nevažećim ili ništavnim jer je u suprotnosti sa zakonodavstvom na snazi, smatrat će se da ta odredba nije uključena, a Ugovor ostaje na snazi ​​u odnosu na ostatak njegovih uvjeta, osim ako je valjanost Ugovora uvjetovana predmetnom odredbom ili ako njezin propust implicira materijalnu štetu ravnoteži međusobnih prava i obveza stranaka.

 22.Neovisnost stranaka

 22.1. Ništa u Ugovoru ne predstavlja niti se tumači kao stvaranje zajedničkog pothvata, udruživanja, partnerstva ili formalne poslovne organizacije bilo koje vrste. 

 22.2.Stranke će u svakom trenutku ostati neovisni ugovarači i niti jedna strana neće djelovati kao agent druge.

 22.3. Ništa u Ugovoru neće se tumačiti tako da predviđa dijeljenje dobiti ili gubitaka koji proizlaze iz napora obiju Strana.

 23.Rješavanje sporova

 23.1.Sporazum i svi sporovi, kontroverze ili zahtjevi koji proizlaze iz ili u vezi s Ugovorom, uključujući sva pitanja u vezi s njegovim postojanjem, valjanošću ili raskidom, bit će uređeni i tumačeni u skladu s odredbama zakona države Izrael bez obzira na odredbe sukoba zakona.

 23.2.Svi sporovi po bilo kojoj pravnoj osnovi, koji nastanu u vezi s Ugovorom ili poslovnim odnosom koji postoji između Strana, podliježu isključivoj nadležnosti nadležnog suda u Tel Avivu, Izrael, na koji Kupac pristaje, bez obzira na odredbe odgovarajućeg foruma.

 23.3. Konačna presuda bit će izvršna u zemlji prebivališta Stranke protiv koje je izvršena, u bilo kojoj zemlji u kojoj takva Strana posluje i u bilo kojoj zemlji u kojoj su Sustavi prodani prema ovom ugovoru dostupni korisnicima Sustava.

 23.4. Kupac potvrđuje da šteta sama po sebi ne može biti odgovarajući pravni lijek i da Modix može dobiti zabranu u slučaju bilo kakvog kršenja ovih uvjeta od strane Kupca na relevantnom teritoriju.

 24. Cjelokupni ugovor i izmjena

 24.1.Ugovor sadrži cjelokupno razumijevanje između stranaka u vezi s predmetom ovoga Ugovora te zamjenjuje i poništava sve prethodne i istodobne pisane ili usmene pregovore i sporazume između njih u vezi s predmetom ovog Ugovora.

 24.2. Ugovor se može mijenjati samo u pisanom obliku, uz potpis obiju strana.